Konvertor.rs
Novo · Rečnik sa milion reči

Ispravljanje ošišane latinice

Vratite dijakritike u tekst napisan bez č, ć, š, ž i đ. Alat koristi rečnik srpskog jezika za automatsko prepoznavanje pravilnog oblika svake reči.

Ošišana latinica
0 karaktera
Pravilna latinica
Konvertovani tekst će se pojaviti ovde...
0 karaktera

Tekst se obrađuje lokalno u vašem pregledaču. Ništa se ne šalje na server.

sta mislisšta mislišCacakČačakcovekčovek

Šta je ošišana latinica?

Ošišana latinica je neformalni naziv za srpski tekst napisan bez dijakritičkih znakova. Umesto slova č, ć, š, ž i đ koriste se njihovi ASCII ekvivalenti: c, s, z i dj. Ovakav način pisanja je čest u neformalnoj komunikaciji, na starijim sistemima koji ne podržavaju srpske karaktere, ili kada tastatura nema dijakritike.

Kako radi vraćanje dijakritika?

Alat analizira svaku reč u tekstu i traži je u rečniku srpskog jezika koji sadrži preko milion oblika. Ako za datu reč bez dijakritika postoji samo jedan mogući oblik sa dijakriticima, ispravka se vrši automatski (zeleni marker). Ako postoji više mogućih oblika (npr. "casa" može biti "čaša" ili "časa"), reč se označava žutim markerom i nudi vam se izbor.

Primeri konverzije

Evo nekoliko tipičnih primera vraćanja dijakritika:

OšišanaPravilna
sta mislisšta misliš
Cacak je lep gradČačak je lep grad
covek i zenačovek i žena
djak cita knjiguđak čita knjigu
nista se ne saljeništa se ne šalje

Ograničenja

Nijedan automatski alat ne može sa potpunom sigurnošću odrediti pravi oblik svake reči bez konteksta cele rečenice. Reči poput "casa" mogu biti "čaša" (za piće) ili "časa" (časova). U takvim slučajevima alat nudi izbor i obeležava reč žutim markerom. Takođe, lična imena, neologizmi i reči koje nisu u rečniku neće biti ispravljene.

Često postavljana pitanja

Šta je ošišana latinica?

Ošišana latinica je tekst na srpskom jeziku napisan bez dijakritičkih znakova — umesto č, ć, š, ž i đ koriste se c, s, z i dj. Naziva se i "ASCII latinica" jer koristi samo osnovne engleske karaktere.

Kako alat vraća dijakritike?

Alat koristi rečnik od preko milion srpskih reči. Za svaku reč bez dijakritika proverava koji oblik postoji u rečniku. Ako postoji samo jedan oblik, automatski ga primenjuje. Ako ih ima više, nudi vam izbor.

Šta znače zeleni i žuti markeri?

Zeleno označava reči koje su automatski ispravljene sa visokom pouzdanošću. Žuto označava reči sa više mogućih oblika — kliknite na žutu reč da izaberete pravi oblik iz padajućeg menija.

Da li alat radi i za uklanjanje dijakritika?

Da. Prebacite na režim „Ukloni dijakritike“ i alat će pretvoriti č→c, ć→c, š→s, ž→z, đ→dj. Ovo je korisno kada trebate tekst za sisteme koji ne podržavaju srpske karaktere.

Da li se tekst šalje na server?

Ne. Celokupna obrada se odvija lokalno u vašem pregledaču. Tekst nikada ne napušta vaš uređaj, što garantuje potpunu privatnost.

Koje reči alat ne može da ispravi?

Alat ne menja URL adrese, email adrese, reči sa brojevima i reči koje već sadrže dijakritike. Takođe, lična imena i neologizmi koji nisu u rečniku ostaju nepromenjeni.

Mogu li da koristim alat na telefonu?

Da, interfejs je potpuno prilagođen za mobilne uređaje. Na manjim ekranima polja su postavljena jedno ispod drugog za lakše korišćenje.